Dreams by H. Lawrence

Dreams

H. Lawrence

All people dream, but not equally.      

Those who dream by night in the dusty recesses of their mind,

Wake in the morning to find that it was vanity.

But the dreamers of the day are dangerous people,

For they dream their dreams with open eyes.

And make them come true.

বাংলা অনুবাদ:

সব মানুষই স্বপ্ন দেখে, তবে সমানভাবে নয়।

যারা মনের ধুলোমলিন গোপন কোণে
রাতে স্বপ্ন দেখে,
সকালে জেগে উঠে বুঝতে পারে—
সে স্বপ্ন ছিল শুধু অর্থহীন কল্পনা।

কিন্তু দিনের আলোতে যারা স্বপ্ন দেখে,
তারা ভয়ংকর মানুষ,
কারণ তারা খোলা চোখে স্বপ্ন দেখে
এবং সেই স্বপ্নকে বাস্তবে রূপ দেয়।

 
 

Theme: It centers on the significance of dreams as a source of inspiration and a deeper understanding of the self. The poem explores the contrast between the mundane realities of life and the vivid, transformative power of dreams, highlighting their ability to evoke emotions and stimulate creativity. Ultimately, it suggests that dreams serve as a vital connection to our innermost desires and aspirations, encouraging individuals to embrace their imaginative potential.Translate into bangla

বাংলা অনুবাদ (Theme): এই কবিতার মূল ভাবনা স্বপ্নের গুরুত্বকে কেন্দ্র করে, যা অনুপ্রেরণার উৎস এবং আত্মপরিচয় উপলব্ধির একটি গভীর মাধ্যম। কবিতাটি জীবনের সাধারণ একঘেয়ে বাস্তবতার সঙ্গে স্বপ্নের প্রাণবন্ত রূপান্তরকারী শক্তির বৈপরীত্য তুলে ধরে এবং দেখায় কীভাবে স্বপ্ন মানুষের আবেগ জাগিয়ে তোলে সৃজনশীলতাকে উদ্দীপিত করে। শেষ পর্যন্ত কবিতাটি ইঙ্গিত করে যে স্বপ্ন আমাদের অন্তর্নিহিত আকাঙ্ক্ষা প্রত্যাশার সঙ্গে এক গুরুত্বপূর্ণ সেতুবন্ধন রচনা করে এবং মানুষকে তার কল্পনাশক্তিকে গ্রহণ বিকশিত করতে উৎসাহিত করে।

Summary: the speaker reflects on the profound impact that dreams have on the human experience. The poem emphasizes the contrast between the dullness of everyday life and the vibrant, transformative nature of dreams, which allow individuals to explore their innermost thoughts and desires. Through vivid imagery, Lawrence conveys the idea that dreams can serve as a source of inspiration and creativity, encouraging a deeper understanding of oneself. Ultimately, the poem celebrates the importance of dreams as a vital aspect of life that connects us to our aspirations and the richness of our imagination.

বাংলা অনুবাদ (Summary): এই কবিতায় বক্তা মানুষের জীবনে স্বপ্নের গভীর প্রভাব নিয়ে ভাবনা প্রকাশ করেছেন। কবিতাটি দৈনন্দিন জীবনের একঘেয়েমি স্বপ্নের প্রাণবন্ত, রূপান্তরকারী স্বভাবের মধ্যে বৈপরীত্য তুলে ধরে, যেখানে মানুষ তার অন্তর্নিহিত চিন্তা আকাঙ্ক্ষাগুলো অনুসন্ধান করার সুযোগ পায়। জীবন্ত চিত্রকল্পের মাধ্যমে লরেন্স দেখিয়েছেন যে স্বপ্ন অনুপ্রেরণা সৃজনশীলতার উৎস হতে পারে এবং আত্মপরিচয় সম্পর্কে গভীর উপলব্ধি গড়ে তোলে। শেষ পর্যন্ত কবিতাটি স্বপ্নের গুরুত্বকে উদ্যাপন করে, যা আমাদের আকাঙ্ক্ষা কল্পনার ঐশ্বর্যের সঙ্গে জীবনের এক অপরিহার্য সংযোগ স্থাপন করে।

Vocabulary Box: “Dreams” by D.H. Lawrence

Word/Phrase

Part of Speech

Bengali Meaning

Synonyms

Antonyms

dream

verb/noun

স্বপ্ন

vision, fantasy

reality, actuality

equally

adverb

সমভাবে

evenly, uniformly

unequally, differently

dusty recesses

noun phrase

ধুলোময় গহন স্থান

hidden corners, obscure depths

clear spaces, open areas

mind

noun

মন

intellect, consciousness

body, matter

vanity

noun

মিথ্যা অহংকার / অনর্থকতা

emptiness, futility

significance, substance

dreamers of the day

phrase

দিনের স্বপ্নদ্রষ্টা

visionaries, practical dreamers

passive dreamers

dangerous

adjective

বিপজ্জনক

risky, threatening

safe, harmless

with open eyes

phrase

খোলা চোখে

consciously, aware

unconsciously, blindly

come true

phrase

সত্যি হওয়া

realize, materialize

remain unrealized